لغات و اصطلاحات تکنولوژی در آیلتس | 100 کلمه حرفه‌ای + مثال

چطور در آزمون آیلتس درمورد تکنولوژی صحبت کنیم و نمره‌ی بالایی بگیریم؟

فهرست مطالب

    پیشرفت تکنولوژی و هوش مصنوعی در سال‌های اخیر و اهمیت این موضوع در کار و زندگی باعث شده تا  موضوع «علم و تکنولوژی» به یکی از پرتکرارترین مباحث آزمون IELTS تبدیل شود.  برای کسب نمره 7 به بالا در بخش رایتینگ و اسپیکینگ آیلتس بلد بودن کلمات ساده‌ای مثل «technology» و «Computer» کافی نیست و باید به لغات و اصطلاحات تکنولوژی در آیلتس مسلط باشید تا بتوانید ایده‌های خود را دقیق و حرفه‌ای‌تر بیان کنید.

    در این مطلب، اصطلاحات مربوط به علم و تکنولوژی در آیلتس را به‌صورت دسته‌بندی‌شده، همراه با ترجمه و مثال‌های کاربردی برایتان قرار داده‌ایم. پس در ادامه با  ما همراه باشید.

    لغات و اصطلاحات تکنولوژی در آیلتس

    این بخش شامل لغات پایه و عمومی تکنولوژی است:

    لغت انگیسی معنی فارسی مثال
    Technology تکنولوژی Technology has changed the way we live.
    تکنولوژی شیوه زندگی ما را تغییر داده است
    Technological advancement پیشرفت تکنولوژیک Technological advancement improves quality of life.
    پیشرفت تکنولوژیک کیفیت زندگی را بهبود می‌دهد
    Digital era عصر دیجیتال We are living in the digital era.
    ما در عصر دیجیتال زندگی می‌کنیم
     Modern devices ابزارهای مدرن Modern devices make communication easier.
    ابزارهای مدرن ارتباط را آسان‌تر کرده‌اند
    Electronic equipment تجهیزات الکترونیکی Electronic equipment is widely used in education.
    تجهیزات الکترونیکی به‌طور گسترده در آموزش استفاده می‌شوند
    Scientific progress پیشرفت علمی Technology is the primary engine of scientific Progress.
    تکنولوژی موتور محرک اصلی پیشرفت‌های علمی است
    Digital technology فناوری دیجیتال Digital technology dominates modern society.
    فناوری دیجیتال بر جامعه مدرن حاکم است
    High-tech فناوری پیشرفته High-tech industries are growing rapidly.
    صنایع فناوری پیشرفته به‌سرعت در حال رشد هستند
    Cutting-edge نوآورانه و پیشرو This company is at the cutting-edge of software design.
    این شرکت در لبه تکنولوژی (پیشروترین حالت) طراحی نرم‌افزار است
    Tech-savvy مسلط به تکنولوژی/ خوره تکنولوژی The younger generation is generally more tech-savvy.
    نسل جوان عموما تسلط بیشتری بر تکنولوژی دارد
    A techie فرد علاقه‌مند یا فعال در حوزه تکنولوژی He is a techie who enjoys learning about new gadgets.
    او یک فرد علاقه‌مند به تکنولوژی است که یادگیری ابزارهای جدید را دوست دارد
    Technophile
    (معادل رسمی‌تر کلمه techie)
    دوستدار تکنولوژی Technophiles quickly adopt new technologies.
    عاشقان فناوری، خیلی سریع فناوری‌های جدید را می‌پذیرند

    اصطلاحات مربوط به رشته‌های مهندسی در آیلتس

    اگر بخواهید درباره حوزه‌های مهندسی، صنعت، ساخت‌وساز یا فرآیندهای فنی صحبت کنید یا بنویسید، این لغات به شما کمک می‌کنند منظور خود را دقیق‌تر بیان کنید.

    لغت انگلیسی معنی فارسی مثال
    Engineering field حوزه مهندسی Engineering fields require problem-solving skills.
    حوزه‌های مهندسی به مهارت حل مسئله نیاز دارند
    Construction industry صنعت ساخت‌وساز Technology has transformed the construction industry.
    تکنولوژی صنعت ساخت‌وساز را متحول کرده است
    Infrastructure زیرساخت Robust digital infrastructure is essential for growth.
    زیرساخت دیجیتال قوی برای رشد (اقتصادی) ضروری است
    Manufacturing process فرایند تولید Automation speeds up the manufacturing process.
    اتوماسیون فرآیند تولید را سریع‌تر می‌کند.
    Mechanical systems سیستم‌های مکانیکی Mechanical systems need regular maintenance.
    سیستم‌های مکانیکی به نگهداری منظم نیاز دارند
    Electrical equipment تجهیزات الکتریکی Electrical equipment must meet safety standards.
    تجهیزات الکتریکی باید استانداردهای ایمنی را رعایت کنند
    Technical design طراحی فنی Good technical design improves efficiency.
    طراحی فنی مناسب بهره‌وری را افزایش می‌دهد
    Innovation نوآوری  Innovation is essential in modern engineering.
    نوآوری در مهندسی مدرن ضروری است
    Sustainability پایداری Sustainability is a key goal in engineering projects.
    پایداری هدف اصلی پروژه‌های مهندسی است
    Efficiency بهره‌وری This design improves energy efficiency.
    این طراحی بهره‌وری انرژی را افزایش می‌دهد
    Mechanism مکانیزم/ سازوکار The mechanism of this machine is complex.
    سازوکار این ماشین پیچیده است
    Durability دوام/ پایداری Engineers focus on the durability of materials.
    مهندسان بر دوام مواد تمرکز می‌کنند
    Streamline بهینه‌سازی/ ساده‌سازی New software helps streamline production.
    نرم‌افزار جدید به بهینه‌سازی تولید کمک می‌کند
    Prototype نمونه اولیه They are testing the prototype of the car.
    آن‌ها در حال تست نمونه اولیه خودرو هستند
    Maintenance نگهداری Regular maintenance extends machine lifespan.
    نگهداری منظم عمر دستگاه را افزایش می‌دهد
    Technical skills مهارت‌های فنی Engineers need strong technical skills.
    مهندسان به مهارت‌های فنی قوی نیاز دارند
    Feasibility امکان‌سنجی Engineers must check the feasibility of new designs.
    مهندسان باید امکان‌پذیری طرح‌های جدید را بررسی کنند
    Breakthrough پیشرفت بزرگ و ناگهانی This is a major breakthrough in renewable energy.
    این یک پیشرفت بزرگ در زمینه انرژی‌های تجدیدپذیر است
    Technical glitch نقص فنی کوچک A minor technical glitch caused the system to crash.
    نقص فنی جزئی باعث از کار افتادن سیستم شد
    Obsolete منسوخ/ از رده خارج Many traditional devices have become obsolete.
    بسیاری از دستگاه‌های سنتی از رده خارج شده‌اند
    Automated systems سیستم‌های خودکار Many factories now rely on automated systems.
    بسیاری از کارخانه‌ها اکنون به سیستم‌های خودکار متکی هستند
    Safety regulations مقررات ایمنی Engineers must follow safety regulations.
    مهندسان باید مقررات ایمنی را رعایت کنند
    Quality control کنترل کیفیت Precise quality control is essential in mass production.
    کنترل کیفیت دقیق در تولید انبوه امری ضروری است

     

    اصطلاحات مربوط به اینترنت و شبکه‌های اجتماعی

    یکی از نکات ضروری آیلتس این است که حتما برای صحبت درباره اینترنت، شبکه‌های اجتماعی و… آمادگی داشته باشید. چون این موضوعات بسیار پرتکرار هستند.

    از این کلمات و اصطلاحات می‌توانید برای مکالمه یا نوشتن درباره اینترنت، شبکه‌های اجتماعی و تاثیر آن‌ها روی زندگی روزمره در آزمون آیلتس استفاده کنید.

    لغت انگلیسی ترجمه فارسی مثال
    Internet access دسترسی به اینترنت Internet access is essential for education.
    دسترسی به اینترنت برای آموزش ضروری است
    Information Age عصر اطلاعات In the Information Age, knowledge is more accessible than ever.
    در عصر اطلاعات، دانش بیش از هر زمان دیگری در دسترس است
    Social media شبکه‌های اجتماعی Social media affects communication styles.
    شبکه‌های اجتماعی روی شیوه ارتباط اثر می‌گذارند
    Social media platform پلتفرم شبکه اجتماعی Social media platforms influence public opinion.
    پلتفرم‌های شبکه اجتماعی روی افکار عمومی تأثیر می‌گذارند
    Digital footprint ردپای دیجیتال
    (آثاری که از خود در اینترنت باقی می‌گذاریم)
    We should be careful about our digital footprint.
    ما باید مراقب ردپای دیجیتالی خود باشیم
    Online privacy حریم خصوصی آنلاین Online privacy is a major concern today.
    حریم خصوصی آنلاین امروزه یک دغدغه مهم است
    Privacy Settings تنظیمات حریم خصوصی You should update your privacy settings regularly.
    شما باید تنظیمات حریم خصوصی خود را به طور مرتب بروزرسانی کنید
    Content creation تولید محتوا Content creation has become a full-time job.
    تولید محتوا به یک شغل تمام‌وقت تبدیل شده است
    Algorithm الگوریتم Algorithms decide what users see online.
    الگوریتم‌ها تعیین می‌کنند کاربران چه چیزی ببینند
    Cybersecurity امنیت سایبری Cybersecurity is a major concern for online banks.
    امنیت سایبری دغدغه اصلی بانک‌های آنلاین است
    Cybercrime جرم سایبری Governments need to pass stricter laws to combat cybercrime.
    دولت‌ها باید برای مبارزه با جرم سایبری قوانین سخت‌گیرانه‌تری تصویب کنند
    Internet addiction اعتیاد به اینترنت Internet addiction affects mental health.
    اعتیاد به اینترنت روی سلامت روان اثر می‌گذارد
    Internet dependency وابستگی به اینترنت Internet dependency affects social skills.
    وابستگی به اینترنت مهارت‌های اجتماعی را تحت تاثیر قرار می‌دهد
    Viral وایرال/ فراگیر شدن The video went viral within a few hours.
    آن ویدیو در عرض چند ساعت به سرعت وایرال شد
    Viral Marketing بازاریابی ویروسی The brand grew fast through viral marketing.
    این برند از طریق بازاریابی ویروسی سریع رشد کرد
    Online interaction تعامل آنلاین Online interaction has replaced face-to-face communication.
    تعامل آنلاین جای ارتباط حضوری را گرفته است
    Virtual مجازی Virtual meetings have replaced face-to-face interactions.
    جلسات مجازی جایگزین تعاملات حضوری شده‌اند
    Digital content محتوای دیجیتال Creating high-quality digital content is a key marketing strategy.
    تولید محتوای دیجیتال باکیفیت، یک استراتژی کلیدی در بازاریابی است
    User-friendly کاربرپسند The app has a user-friendly interface.
    این اپلیکیشن رابط کاربری آسانی دارد
    Information Overload بمباران اطلاعاتی I feel information overload on Twitter.
    در توییتر احساس بمباران اطلاعاتی می‌کنم
    Privacy Breach نقض حریم خصوصی A privacy breach leaked user data.
    نقص حریم خصوصی، اطلاعات کاربران را فاش کرد
    Digital Divide شکاف دیجیتالی The digital divide between poor and rich is widening.
    شکاف دیجیتالی بین فقرا و ثروتمندان در حال افزایش است
    Digital transformation تحول دیجیتال

    Digital transformation is essential for businesses.
    تحول دیجیتال برای کسب‌وکارها ضروری است

    Disinformation اطلاعات غلطِ عمدی Governments should combat disinformation during elections.
    دولت‌ها باید در طول انتخابات با اطلاعات غلط عمدی (شایعه‌پراکنی) مبارزه کنند
    Misinformation اطلاعات نادرستِ غیرعمدی Misinformation can spread quickly on social media.
    اطلاعات نادرست (که بدون قصد بد منتشر می‌شود) می‌تواند سریع در شبکه‌های اجتماعی پخش شود
    Internet Fraud کلاهبرداری اینترنتی Older people are often more vulnerable to internet fraud.
    افراد سالمند اغلب در برابر کلاهبرداری اینترنتی آسیب‌پذیرتر هستند
    To Browse وب‌گردی/ جستجو کردن I usually browse the web for the latest news.
    من معمولا برای دیدن آخرین اخبار در وب جستجو می‌کنم
    Download illegally دانلود غیرقانونی It is morally wrong to download illegally copyrighted films.
    دانلود غیرقانونی فیلم‌هایی که حق کپی‌رایت دارند، از نظر اخلاقی اشتباه است
    Connectivity قابلیت اتصال Remote areas often suffer from poor connectivity.
    مناطق دورافتاده اغلب از اتصال ضعیف اینترنت رنج می‌برند

    کلمات مربوط به تکنولوژی به آیلتس

    اصطلاحات مربوط به هوش مصنوعی و اتوماسیون

    با توجه به ترند بودن موضوع هوش مصنوعی در سال 2026، باید بتوانید خیلی خوب و دقیق درباره فناوری‌های هوشمند، اتوماسیون‌ها و تاثیرشان روی زندگی و کار صحبت کنید یا بنویسید. پس پیشنهاد می‌کنیم لغات و اصطلاحات این بخش را کامل یادبگیرید.

    لغت انگلیسی معنی فارسی مثال
    Artificial intelligence (AI) هوش مصنوعی AI can analyze complex patterns faster than any human.
    هوش مصنوعی می‌تواند الگوهای پیچیده را سریع‌تر از هر انسانی تحلیل کند
    Automation اتوماسیون
    (جایگزینی نیروی انسانی با ماشین)
    Automation might lead to job losses in factories.
    اتوماسیون ممکن است باعث از دست رفتن شغل‌ها در کارخانه‌ها شود
    Machine learning یادگیری ماشین Machine learning allows computers to learn from data.
    یادگیری ماشین به کامپیوترها اجازه می‌دهد از داده‌ها یاد بگیرند
    Data analysis تحلیل داده Data analysis helps companies make decisions.
    تحلیل داده به شرکت‌ها در تصمیم‌گیری کمک می‌کند
    Data processing پردازش داده Fast data processing saves time.
    پردازش سریع داده زمان را ذخیره می‌کند
    Smart technology فناوری هوشمند Smart technology saves time and resources.
    فناوری هوشمند در زمان و منابع صرفه‌جویی می‌کند
    Smart devices دستگاه‌های هوشمند Smart devices make daily life easier.
    دستگاه‌های هوشمند زندگی روزمره را آسان‌تر می‌کنند
    Job displacement جایگزینی شغلی Automation may cause job displacement.
    اتوماسیون ممکن است باعث جایگزینی شغلی شود
    Redundancy تعدیل نیرو (به دلیل تکنولوژی) Automation may lead to job redundancy in factories.
    اتوماسیون ممکن است منجر به تعدیل نیرو در کارخانه‌ها شود
    Replaceable قابل جایگزینی Some say human workers will be replaceable by robots.
    بعضی‌ها می‌گویند ربات‌ها جایگزین کارگران انسانی خواهند شد
    Technological unemployment بیکاری ناشی از تکنولوژی AI could lead to widespread technological unemployment.
    هوش مصنوعی می‌تواند منجر به بیکاری گسترده ناشی از تکنولوژی شود
    Ethical concerns دغدغه‌های اخلاقی AI development raises many ethical concerns.
    توسعه هوش مصنوعی دغدغه‌های اخلاقی زیادی را ایجاد می‌کند
    To Revolutionize دگرگون کردن Technology has revolutionized the way we work.
    تکنولوژی شیوه‌ی کار کردن ما را دگرگون کرده است
    AI-powered قدرت گرفته از هوش مصنوعی Many AI-powered tools can now write emails for us.
    ابزارهای مبتنی بر هوش مصنوعی الان می‌توانند برایمان ایمیل بنویسند
    Human Labor نیروی کار انسانی AI is expected to replace some human labor.
    انتظار می‌رود هوش مصنوعی جایگزین برخی نیروهای انسانی شود
    Robotics رباتیک Robotic technology allows surgeons to perform complex operations with higher precision.
    فناوری رباتیک به جراحان اجازه می‌دهد عمل‌های پیچیده را با دقت بالاتری انجام دهند

    اصطلاحات مربوط به علم و تکنولوژی در آیلتس

    اصطلاحات (Idioms) و کالوکیشن‌های (Collocations) کاربردی تکنولوژی

    تا این‌جا کلمات مربوط به تکنولوژی به آیلتس را یادگرفتید اما برای نمره بالای 7 کافی نیستند. برای این‌که بتوانید نمره Lexical Resource خود را در اسپیکینگ و رایتینگ بالا ببرید، باید از اصطلاحات و کالوکیشن‌های پرکاربرد تکنولوژی هم استفاده کنید.

    اصطلاحات و کالوکیشن‌ها معنی فارسی مثال
    Keep up with technology همگام بودن با تکنولوژی Companies must keep up with technology to survive.
    شرکت‌ها برای بقا باید با تکنولوژی همگام باشند
    Rapid technological change تغییر سریع تکنولوژی Rapid technological change affects the job market.
    تغییر سریع تکنولوژی روی بازار کار اثر می‌گذارد
    Harness technology مهار کردن/ بهره‌گیری از تکنولوژی We must harness technology to solve environmental issues.
    ما باید از تکنولوژی برای حل مشکلات زیست‌محیطی بهره بگیریم
    Cutting-edge/ State-of-the-art فوق پیشرفته و نوآورانه The lab is equipped with cutting-edge technology.
    این آزمایشگاه به تکنولوژی‌های فوق پیشرفته مجهز است
    Labor-saving device دستگاه‌های تسهیل‌کننده کار The washing machine was the first great labor-saving device.
    ماشین لباسشویی اولین دستگاه بزرگ تسهیل‌کننده کار بود
    Technological breakthrough پیشرفت و موفقیت عظیم تکنولوژیک Scientists are on the verge of a major technological breakthrough.
    دانشمندان در آستانه یک پیشرفت عظیم تکنولوژیک هستند
    A double-edged sword چاقوی دو لبه (هم خوب و هم بد) The internet is a double-edged sword; it offers info but kills privacy.
    اینترنت یک چاقوی دو لبه است؛ اطلاعات می‌دهد اما حریم خصوصی را از بین می‌برد
    Light years ahead فرسنگ‌ها جلوتر (بسیار پیشرفته‌تر) Modern medicine is light years ahead of what it was 50 years ago.
    پزشکی مدرن فرسنگ‌ها از چیزی که ۵۰ سال پیش بود جلوتر (پیشرفته‌تر) است
    To pull the plug متوقف کردن/ تعطیل کردن پروژه The government decided to pull the plug on the old project.
    دولت تصمیم گرفت پروژه قدیمی را متوقف (تعطیل) کند
    Glued to the screen چسبیده به صفحه نمایش (اعتیاد) Most teenagers are glued to their screens all day long.
    بیشتر نوجوانان تمام طول روز به صفحات نمایش‌شان چسبیده‌اند
    Not rocket science کار شاق یا خیلی سختی نیست Using this app is not rocket science; even kids can do it.
    استفاده از این اپلیکیشن کار شاقی نیست؛ حتی بچه‌ها هم می‌توانند
    Silver bullet راه حل جادویی (برای مشکل سخت) Technology is not a silver bullet for all social problems.
    تکنولوژی یک راه حل جادویی برای تمام مشکلات اجتماعی نیست
    A cog in the machine مهره‌ای کوچک در یک سیستم بزرگ Many workers feel like just a cog in the machine in large factories.
    بسیاری از کارگران در کارخانه‌های بزرگ احساس می‌کنند فقط مهره‌ای کوچک در یک سیستم بزرگ هستند
    Sedentary lifestyle سبک زندگی کم‌تحرک ناشی از تکنولوژی Reliance on technology often leads to a sedentary lifestyle and health issues.
    تکیه بر تکنولوژی اغلب منجر به سبک زندگی کم‌تحرک و مشکلات سلامتی می‌شود
    Cut down on manual work کاهش کار دستی Automation cuts down on manual work.
    اتوماسیون کار دستی را کاهش می‌دهد
    At the forefront of technology در خط مقدم تکنولوژی This country is at the forefront of technology.
    این کشور در خط مقدم فناوری قرار دارد
    To embrace technology استقبال و پذیرش تکنولوژی Older generations are slowly learning to embrace technology.
    نسل‌های قدیمی‌تر به آرامی در حال یادگیریِ پذیرش (و استفاده از) تکنولوژی هستند
    Rapid technological progress پیشرفت سریع تکنولوژی Rapid technological progress changes lifestyles.
    پیشرفت سریع تکنولوژی سبک زندگی را تغییر می‌دهد
    Technology-driven world دنیای فناوری‌محور We live in a technology-driven world.
    ما در دنیایی فناوری‌محور زندگی می‌کنیم
    Depend on technology وابسته بودن به تکنولوژی Modern society depends heavily on technology.
    جامعه مدرن به شدت به تکنولوژی وابسته است
    Reduce human error کاهش خطای انسانی Automation helps reduce human error in factories.
    اتوماسیون به کاهش خطای انسانی در کارخانه‌ها کمک می‌کند
    High-spec (High specification) دارای مشخصات فنی بالا Graphic designers usually require high-spec computers for their work.
    طراحان گرافیک معمولا برای کارشان به کامپیوترهایی با مشخصات فنی بالا نیاز دارند
    Tech-savvy generation نسل مسلط به تکنولوژی The younger, tech-savvy generation adapts quickly to new tools.
    نسل جوان و مسلط به تکنولوژی به سرعت با ابزارهای جدید سازگار می‌شود

    لغات و اصطلاحات تکنولوژی در آیلتس

    نکات کلیدی درباره لغات و اصطلاحات تکنولوژی در آیلتس

    در این مطلب لغات و اصطلاحات تکنولوژی در آیلتس را با هم بررسی کردیم. برای این‌که بتوانید این لغات را به‌درستی یاد بگیرید و از آن‌ها استفاده کنید، به نکات زیر توجه کنید:

    • تعداد اصطلاحات مربوط به علم و تکنولوژی در آیلتس زیاد است. پیشنهاد می‌کنیم لغات را دسته‌بندی‌شده یاد بگیرید و تمرین کنید.
    • به‌جای حفظ تکی لغات آن‌ها را در قالب مثال یادبگیرید تا بتوانید از آن‌ها به‌صورت طبیعی و بدون مکث در اسپیکینگ و رایتینگ استفاده کنید.
    • پیشنهاد می‌کنیم برای استفاده از این لغات در آزمون آیلتس، از مثال‌های واقعی استفاده کنید. یعنی لغات را با زندگی و تجربه خودتان ترکیب یا در مورد موضوعات اجتماعی صحبت کنید.
    • از تکرار بیش‌ازحد یک لغت (مثلا technology) خودداری و از مترادف‌ها و اصطلاحات مشابه آن استفاده کنید.
    • البته لازم نیست همیشه از کلمات سخت و پیچیده استفاده کنید. استفاده درست و به‌جا از کلمات تاثیر بیشتری روی نمره شما دارد. هدف این است که از تکرار بیش‌ازحد یک کلمه جلوگیری کنید و پاسخ‌های متنوع‌ و روان‌تری ارائه دهید.
    • در آزمون آیلتس، همیشه تکنولوژی خوب نیست. پیشنهاد می‌کنیم کلماتی مثل Cybercrime یا Sedentary lifestyle را برای بحث‌های انتقادی بلد باشید.
    • حتما تلفظ لغات و اصطلاحات تکنولوژی را تمرین کنید؛ اشتباه تلفظ کردن می‌تواند روی نمره Pronunciation اثر منفی بگذارد.

    در نهایت توصیه می‌کنیم حتما مطلب «تصحیح رایتینگ آیلتس با هوش مصنوعی» را هم بخوانید و در کنار یاد گرفتن کلمات مربوط به تکنولوژی به آیلتس، از این ابزار برای تمرین آن‌ها در رایتینگ استفاده کنید.

    سوالات متداول (FAQ)

    خیر. برای گرفتن نمره بالا در آیلتس لازم نیست حتما از کلمات خیلی سخت استفاده کنید. مهم این است که لغات را درست و در جای مناسب به‌کار ببرید. اما استفاده از چند اصطلاح مرتبط با تکنولوژی به‌صورت طبیعی و بدون اشتباه در کنار کلمات ساده دایره لغات و تسلط شما به موضوع را نشان می‌دهد و نمره شما را بالاتر می‌برد.

    در این شرایط می‌توانید با استفاده از عباراتی مثل «?[Could you please explain what you mean by [word» یا «?Could you please rephrase that» از ممتحن بخواهید جمله خود را تکرار و منظورش را شفاف‌تر بیان کنید. این کار مهارت ارتباطی شما را نشان می‌دهد و تاثیری منفی روی نمره اسپیکینگ ندارد و به شما کمک می‌کند تا پاسخ درست و دقیق‌تری ارائه دهید.

    بسیار زیاد. تکنولوژی از موضوعات روز جامعه است و جزو پرتکرارترین موضوعات آیلتس محسوب می‌شود. داوطلبان باید بتوانند درباره موضوعاتی مثل تاثیر فناوری بر جامعه، نقش اینترنت در ارتباطات و آینده شغلی در عصر هوش مصنوعی صحبت کنند یا بنویسند. در چنین شرایطی بلد بودن اصطلاحات مربوط به علم و تکنولوژی در آیلتس مزیت بزرگی است و به شما کمک می‌کند جواب‌هایتان حرفه‌ای تر به‌نظر برسد.

    ثبت دیدگاه کاربران لرنووا
    هیچ دیدگاهی ثبت نشده است!
    دیدگاهتان را بنویسید: